Comte Carlo Gozzi a créé L'amore delle tre melarance, une pièce originellement à prédominance prosaïque, comme une histoire folle dans le style de la commedia dell’arte, visant ridiculiser ses concurrents Goldoni et Chiari.
La veine Dada et l’histoire ludique ont tellement impressionné l’artiste d’avant-garde russe Vsevolod Meyerhold qu’il a nommé son propre magazine, dans lequel il a publié l’adaptation moderne de la pièce d'après la comédie de Gozzi.
Prokofiev avait le texte aux États-Unis, et comme un opéra sur un texte russe était hors de question, il opta pour un livret français, basé sur la traduction de Meyerhold. La genèse de l’opéra de Prokofiev est aussi complexe et pittoresque que l’histoire de l’opéra, traitant le motif d’un prince hypocondriaque amoureux d’orange.